यह मुसाफ़िर घड़ी दो घड़ी रुक जाना चाहता है

जाओ दुनिया के काफ़िले से जाके कह दो

यह मुसाफ़िर घड़ी दो-घड़ी रुक जाना चाहता है ।

 

है सफ़र से थक गया यह तन

है दौड़ से ऊब गया यह मन

मिलेगा इस रूह को नहीं सुकून गर–

यूँही चलता रहा यह सफ़र पूरे जीवन ।

 

घड़ी भर थमके अब यह मन

चेतना की धारा में बहना चाहता है —

जाओ, दुनिया के काफ़िले से जाके कह दो

यह मुसाफ़िर घड़ी दो घड़ी रुक जाना चाहता है ।

 



2 responses to “यह मुसाफ़िर घड़ी दो घड़ी रुक जाना चाहता है”

  1. बहुत खूब बहुत ही अच्छा लिखा है आपने।

    Like

    1. शुक्रिया !

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

About Me

Nehaan in Persian means ‘secret’ or ‘hidden.’ In Japanese, the same word means ‘nirvana.’ In these pages, I will make an attempt to explore, and if possible, partly or fully reveal what lies hidden from our view in our day-to-day lives. The path will be characterised by a certain lack of method which I think is characteristic of human intuition. I write and shall continue to write only when inspired to do so. This also means I might occasionally make forays into varied fields such as science, music, philosophy, language, linguistics and poetry, to name a few. I hope this would not put off new readers and tire the old ones! But who am I to complain–even the lovers of fine wine feel repulsed by the first drop and still, quite strangely, dizzy by the last.

%d bloggers like this: